msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: NUXY\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-05-23 06:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-03 08:02+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Turkish\n" "Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Loco https://localise.biz/\n" "X-Loco-Version: 2.6.10; wp-6.5.4\n" "X-Domain: nuxy" #: taxonomy_meta/fields/image.php:10 msgid "Add image" msgstr "Resim ekle" #: metaboxes/metabox.php:258 msgid "Backup Font Family" msgstr "Yedek Font Ailesi" #: metaboxes/google_fonts.php:22 msgid "Black 900" msgstr "Siyah 900" #: metaboxes/google_fonts.php:23 msgid "Black 900 italic" msgstr "Siyah 900 italik" #: metaboxes/google_fonts.php:20 msgid "Bold 700" msgstr "Kalın 700" #: metaboxes/google_fonts.php:21 msgid "Bold 700 italic" msgstr "Kalın 700 italik" #: metaboxes/google_fonts.php:53 msgid "Capitalize" msgstr "Büyük harfle yazmak" #: metaboxes/google_fonts.php:43 msgid "Center" msgstr "Merkez" #: settings/settings.php:97 msgid "Choose Page" msgstr "Sayfa Seç" #: metaboxes/metabox.php:42 msgid "Choose User" msgstr "Kullanıcı Seç" #: metaboxes/fields/text.php:28 msgid "Copied" msgstr "Kopyalandı" #: metaboxes/metabox.php:264 msgid "Copy settings" msgstr "Ayarları kopyala" #: metaboxes/metabox.php:268 msgid "Couldn't copy settings" msgstr "Ayarlar kopyalanamıyor" #: metaboxes/google_fonts.php:29 msgid "Cyrillic" msgstr "Kiril alfabesi" #: metaboxes/google_fonts.php:30 msgid "Cyrillic ext" msgstr "Kiril uzantısı" #: metaboxes/fields/duration.php:35 msgid "Days" msgstr "Günler" #: metaboxes/google_fonts.php:41 msgid "Default" msgstr "Varsayılan" #: metaboxes/metabox.php:277 msgid "Delete" msgstr "Silmek" #: taxonomy_meta/fields/image.php:13 msgid "Delete image" msgstr "Resimi sil" #: metaboxes/metabox.php:276 msgid "" "Download and store Google Fonts locally. Set the fonts in the typography." msgstr "" "Google Fonts'u yerel olarak indirin ve saklayın. Tipografideki yazı " "tiplerini ayarlayın." #: metaboxes/metabox.php:275 msgid "Download Google Fonts" msgstr "Google Fontlarını İndirin" #: metaboxes/fields/duration.php:24 msgid "duration" msgstr "süre" #: metaboxes/fields/repeater.php:25 metaboxes/fields/text.php:27 #: metaboxes/fields/textarea.php:25 msgid "Enter" msgstr "Girin" #: metaboxes/fields/number.php:22 msgid "Enter numbers..." msgstr "Numaraları girin..." #: helpers/file_upload.php:21 msgid "Error occurred, please try again" msgstr "Hata oluştu, lütfen yeniden deneyin" #: metaboxes/metabox.php:269 msgid "Export options" msgstr "Dışa aktarma seçenekleri" #: metaboxes/metabox.php:262 msgid "Font Color" msgstr "Font Rengi" #: metaboxes/metabox.php:257 msgid "Font Family" msgstr "Font Ailesi" #: metaboxes/metabox.php:253 msgid "Font size" msgstr "Font boyutu" #: metaboxes/metabox.php:260 msgid "Font Subsets" msgstr "Font Alt Kümeleri" #: metaboxes/metabox.php:273 msgid "Font Synchronize" msgstr "Yazı Tipi Senkronizasyonu" #: metaboxes/metabox.php:259 msgid "Font Weignt & Style" msgstr "Font Ağırlığı ve Stili" #: metaboxes/google_fonts.php:31 msgid "Greek" msgstr "Yunan" #: metaboxes/google_fonts.php:32 msgid "Greek ext" msgstr "Yunanca uzantısı" #: metaboxes/fields/duration.php:34 msgid "Hours" msgstr "Saatler" #. Author URI of the plugin msgid "https://stylemixthemes.com" msgstr "https://stylemixthemes.com" #: metaboxes/fields/image.php:24 msgid "Image URL" msgstr "Resim URLsi" #: metaboxes/metabox.php:270 msgid "Import options" msgstr "İçe aktarma seçenekleri" #: metaboxes/metabox.php:265 msgid "Import settings" msgstr "İçe aktarma ayarları" #: metaboxes/metabox-display.php:27 msgid "Import/Export" msgstr "İçe/Dışa aktarma" #: helpers/file_upload.php:65 msgid "Invalid file extension" msgstr "Geçersiz dosya uzantısı" #: metaboxes/google_fonts.php:33 msgid "Latin" msgstr "Latince" #: metaboxes/google_fonts.php:34 msgid "Latin ext" msgstr "Latince uzantısı" #: metaboxes/google_fonts.php:42 msgid "Left" msgstr "Sol" #: metaboxes/metabox.php:256 msgid "Letter spacing" msgstr "Harf boşluğu" #: metaboxes/google_fonts.php:14 msgid "Light 300" msgstr "Hafif 300" #: metaboxes/google_fonts.php:15 msgid "Light 300 italic" msgstr "Hafif 300 italik" #: metaboxes/metabox.php:254 msgid "Line height" msgstr "Çizgi kalınlığı" #: metaboxes/google_fonts.php:52 msgid "Lowercase" msgstr "Küçük harf" #: metaboxes/google_fonts.php:18 msgid "Medium 500" msgstr "Orta 500" #: metaboxes/google_fonts.php:19 msgid "Medium 500 italic" msgstr "Orta 500 italik" #: metaboxes/fields/duration.php:33 msgid "Minutes" msgstr "Dakika" #: metaboxes/google_fonts.php:50 msgid "Normal" msgstr "Normal" #. Name of the plugin msgid "NUXY" msgstr "NUXY" #: settings/settings.php:165 msgid "Oops, something went wrong" msgstr "Oops, bir şeyler ters gitti" #: helpers/file_upload.php:53 msgid "Please, select file" msgstr "Lütfen dosya seçin" #: metaboxes/metabox.php:278 msgid "Preview" msgstr "Önizleme" #: metaboxes/google_fonts.php:16 msgid "Regular 400" msgstr "Normal 400" #: metaboxes/google_fonts.php:17 msgid "Regular 400 italic" msgstr "Normal 400 italik" #: metaboxes/fields/image.php:27 msgid "Remove" msgstr "Kaldır" #: metaboxes/fields/image.php:26 msgid "Replace" msgstr "Değiştir" #: settings/view/header.php:45 msgid "Results not found" msgstr "Sonuç bulunamad" #: metaboxes/google_fonts.php:44 msgid "Right" msgstr "Sağ" #: settings/view/header.php:79 msgid "Save Settings" msgstr "Ayarları Kaydet" #: settings/settings.php:161 msgid "Saved!" msgstr "Kaydedildi!" #: settings/view/header.php:45 msgid "Search..." msgstr "Ara..." #: taxonomy_meta/fields/image.php:45 msgid "Select or Upload Media Of Your Chosen Persuasion" msgstr "Seçtiğiniz İnanç Medyasını Ayıklayın veya Yükleyin" #: settings/settings.php:162 msgid "Settings are changed" msgstr "Ayarlar değiştirildi" #: settings/settings.php:166 msgid "Settings are not changed" msgstr "Ayarlar değiştirilmedi" #: metaboxes/metabox.php:267 msgid "Settings copied to buffer" msgstr "Ayarlar ara belleğe kopyalandı" #: metaboxes/metabox.php:271 msgid "Sorry, no matching options." msgstr "Üzgünüz, eşleşen seçenek yok." #. Author of the plugin msgid "StylemixThemes" msgstr "StylemixThemes" #: metaboxes/metabox.php:274 msgid "" "Sync and update your fonts if they are displayed incorrectly on your website." msgstr "" "Yazı tipleriniz web sitenizde yanlış görüntüleniyorsa onları senkronize edin " "ve güncelleyin." #: metaboxes/metabox.php:272 msgid "Synchronize" msgstr "Senkronize et" #: metaboxes/metabox.php:261 msgid "Text Align" msgstr "Metin Hizalama" #: metaboxes/metabox.php:263 msgid "Text transform" msgstr "Metin dönüştürme" #: metaboxes/google_fonts.php:12 msgid "Thin 100" msgstr "İnce 100" #: metaboxes/google_fonts.php:13 msgid "Thin 100 italic" msgstr "İnce 100 italik" #: metaboxes/fields/image.php:25 msgid "Upload" msgstr "Yükle" #: metaboxes/google_fonts.php:51 msgid "Uppercase" msgstr "Büyük harf" #: taxonomy_meta/fields/image.php:47 msgid "Use this media" msgstr "Bu medyayı kullanın" #: metaboxes/google_fonts.php:35 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnam" #: metaboxes/metabox.php:266 msgid "" "WARNING! This will overwrite all existing option values, please proceed with " "caution!" msgstr "UYARI! Bu, mevcut tüm seçenek değerlerinin üzerine yazacaktır " #: metaboxes/metabox.php:255 msgid "Word spacing" msgstr "Kelime aralığı" #. Description of the plugin msgid "WordPress Custom Fields & Theme Options with Vue.js." msgstr "Vue.js ile WordPress Özel Alanlar ve Tema Seçenekleri."